It seemed to be like the perfect thing for you and me It's so ironic you're what I had pictured you to be But there are facts in our lives We can never change Just tell me that you understand and you feel the same This perfect romance that I've created in my mind I'd live a thousand lives Each one with you right by my side But yet we find ourselves in a less than perfect circumstance And so it seems like we'll never have the change 오직 너와 나 우리만을 위한 완벽한 이야기 내가 예상했던 네 모습과 넌 너무 똑같아서 신기하지만 그렇지만 그것도 결국 우리 삶의 법칙일 뿐이야 우린 절대 변할 수 없다는 것 그냥 너도 내 감정을 이해하고 같은 감정을 가지고 있다고 말해줘 이건 정말 내가 마음속에서만 꿈 꿔온 사랑이야 이런 삶은 천번이라도 더 살겠어 생애마다 니가 늘 내 옆에 있기만 한다면 그렇지만 아직은 우리 환경이 그리 만만치 않지 그러니까 이런 삶을 천번 살 기회는 없을걸 Ain't it funny how some feelings you just can't deny And you can't stop move on even though you try Ain't it strange when your feeling things you shouldn't feel Oh, I wish this could be real Ain't it funny how a moment could just change your life And you don't want to face what's wrong or right Ain't it strange how fate can play a part In the story of your heart 웃기지 않아? 네 감정을 부정할 수 없다는게 노력해도 그 감정을 떨쳐 버릴 수 없다는게 이상하지 않아? 가져서는 안 될 감정을 가지고 있을 때 이게 진실이라면 얼마나 좋을까 웃기지 않아? 한 순간이 삶을 바꾸어 버린다는 게 옳고 그른 건 생각하기도 싫다는 게 이상하지 않아? 운명이 이렇게 큰 의미라니 니 가슴의 이야기에서 Sometimes I think that a true love can never be I just believe that somehow it wasn't meant for me Life can be cruel in a way that I can't explain And I don't think that I could face it all again I barely know you but somehow I know what you're about A deeper love I've found in you And I no longer doubt You've touched my heart and it altered every plan I've made And now I feel that I don't have to be afraid 가끔씩 세상에는 진실한 사랑같은 건 없다고 느껴져 적어도 나한테는 없을거라고 믿게 되지 삶이란 설명할 수도 없이 잔인하게 바뀌기도 해 그래서 다시 견뎌낼 용기가 없어지기도 하고 난 널 잘 모르지만 대충은 어떤 사람인지 알 것 같아 네게서 더 깊은 사랑을 발견했지 더이상의 의심은 없는걸 내 가슴은 너의 손길을 느꼈고, 내가 만든 모든 계획은 바뀌게됐어 이제는 더이상 두려워 할 필요가 없을 것 같아 Ain't it funny how some feelings you just can't deny And you can't stop move on even though you try Ain't it strange when your feeling things you shouldn't feel Oh, I wish this could be real Ain't it funny how a moment could just change your life And you don't want to face what's wrong or right Ain't it strange how fate can play a part In the story of your heart 웃기지 않아? 네 감정을 부정할 수 없다는게 노력해도 그 감정을 떨쳐 버릴 수 없다는게 이상하지 않아? 가져서는 안 될 감정을 가지고 있을 때 이게 진실이라면 얼마나 좋을까 웃기지 않아? 한 순간이 삶을 바꾸어 버린다는 게 옳고 그른 건 생각하기도 싫다는 게 이상하지 않아? 운명이 이렇게 큰 의미라니 니 가슴의 이야기에서 I locked away my heart But you just set it free Emotions I felt Held me back from what my life should be I pushed you far away And yet you stayed with me I guess this means That you and me were meant to be 난 내 가슴의 문을 잠궈 놨어 그렇지만 넌 내 애정에 대해 전혀 무감각했지 그리곤 내 삶의 원위치에서 날 다시 데려 왔어 그래서 난 널 밀어내 버렸지만 아직 넌 나와 함께 있고 내 생각에 그건 우리는 운명으로 묶였다는 의미일 것 같아
'음악' 카테고리의 다른 글
Guns N' roses -- Don't cry (0) | 2008.07.24 |
---|---|
Jennifer Lopez -- Brave (0) | 2008.07.19 |
성시경 -- 잘 지내나요 (0) | 2008.07.16 |
빅마마 -- 체념後 (0) | 2008.07.16 |
V.O.S -- 눈을 보고 말해요 (0) | 2008.07.16 |